martes, 22 de diciembre de 2009

Cuento de Navidad ganador


Certamen de cuentos de Navidad en inglés

Categoría: E.S.O.

1er premio

Carolynne Williams (pseudónimo: Cammie)



Hello , I am the talking lamppost of the night and I have a story to tell you, about a little girl named Libby .

From what I can remember , it was about Christmas in the early 1980 ´s roughly 30 years ago. At the time she was about 5 years old and she had beautiful long blond hair ...shoulder length, I´d say.
Lovely little girl, it was a shame her parents weren´t so lovely: they left her at a Christmas fair on the High Street, in London ......

Anyway ... When she had spent a couple of hours looking for her parents she finally came to the conclusion that her parents had left without her . So she started to wonder out of the fair and on to the festively decorated,cobbled streets of London tightly hugging the teddy bear she had earlier won in the night. She walked and she walked trying to find her way back home but she just couldn´t get there. She accidentally wondered into a forest , unfortunately it was one of London´s biggest forests, there was not much chance of her getting out . The night drew closer, the sky started to get darker and darker until she could not see a thing , so she sat down next to a tree and not before long she fell asleep.

When the little girl woke up it was Christmas Eve morning.
And she carried on walking until she finally came the other side of the humungous forest.

By now it must have been about twenty past one in the morning and because the little was so exhausted from all the walking, she decided to stop underneath me and she lent against me, layed her forehead on my red and green tinsle and she started to cry .

“Where are my mummy and daddy? “
“Why did they leave me?” she said .
Then , one of her tears dropped on to me and I said very softly amd calmly “ Please dont cry, young child. “
The little girl jumped back and frightfully said “ Who is there , who is speaking? “ .I explained: “I am the talking lamp post of the night, I can help you”. The little girl looked up at the bright light in astonishment . Libby was used to fairy tales so a lamp post addressing didn´t come as much of a shock! “ How can you help me?” she said looking up at myself
into the bright light .

I said “I have a friend who is a traffic light, I think she can help you get back to a safe place by Christmas”. “.Then I called over to her and she answered with a great idea !! I explained that she would flash her lights red , orange , green
to catch atention .

So the traffic light started flashing her colours faster and faster until there was a terrible traffic jam.
A police man came to examine the situation and he saw Libby , sitting in the light of myself ,huggy her teddy .

I´ll always remember the police man ,.. nice man ,he picked her up and said “What are you doing here?” She answered “I got lost and the traffic light helped me”. Then all of a sudden, the traffic light stopped flashing. The police man smiled and put the little girl in to the the police car .

The policeman saw that the little girl was very hungry and so he offered to share his cheese and pickle sandwich with her. The little girl didn´t really like pickle but she was so hungry she ate it anyway .

The policeman took the little girl home and decided to adopt her. The little is grown up now and she has three lovely children: two boys and one girl. The little girl is named Samantha,and the two boys,Johnathon and Christopher.

She tells her children about me and whenever she is around she always says “ hello”.



The end

Cuento de Navidad ganador

Certamen de cuentos de Navidad en español
Categoría: Bachillerato
1er premio
Aimée Lister (pseudónimo Joy. Noël)
Papá Noel sí existe
La puerta se abrió y entró la niña, caminaba lentamente hacia la casa, limpiándose las lágrimas que caían de sus ojos. Abrió la puerta trasera, que da a la cocina, donde encontró a su madre sentada y escribiendo.
“Hola, Laura”
“Hola, Mamá” susurró Laura.
“¿Qué te pasa cariño?”, dijo su madre levantándose y acercándose a ella.
Laura no podía hablar, alargó los brazos y abrazó a su madre.
“¡No hay Papá Noel!” dijo Laura llorando.
“¿Cómo que no hay Papá Noel? ¿Quién te dice eso?” preguntó su madre.
“En el colegio! Todos dicen que Papá Noel no existe”, dijo Laura entre sollozos. “Y todos dicen que soy una niña chica por creer en eso”.
“Venga, vamos a sentarnos y hablamos sobre esto”, dijo su madre suavemente.
Se sentaron juntas en el sofá viejo y la madre de Laura dijo “Mira cariño no sé si Papá Noel existe o no, pero en mi corazón yo creo que sí existe, porque si nadie cree en Papá Noel, nadie recibirá regalos en Navidad, pero sin embargo todos recibimos.
“No entiendo, mamá” dijo Laura interesada “¿Y qué pasa con los pobres?” preguntó.
“Laura, Navidad es un tiempo de querer y de dar, aunque seas pobre puedes dar algo, nosotros no somos ricos, no tenemos dinero de sobra, pero hay otras maneras que podemos dar”, dijo su madre.
“Pero los niños dicen que soy una niña chica”, protestó Laura.
“Es solo lo que ellos piensan, seguramente se sientan mal por haberte hecho llorar y a lo mejor no saben ellos de verdad si creen o no, pero como te digo es una cosa personal de cada uno, yo prefiero creer en Papá Noel porque me gustaría recibir un pequeño regalo.
Laura sonrió y le dio un beso a su madre y se levantó.
“Gracias, mamá, yo también creo que hay Papá Noel porque también me gustaría recibir algo”, dijo contenta Laura.
“Podríamos ir al parque mamá?”, preguntó Laura.
“Sí, por qué no, venga vamos, coge tu abrigo” dijo su madre.
Laura muy contenta cogió su abrigo y salió de la casa dando brincos. Llegando al parque corrió hacia sus amigas y dejó a su madre hablando con otras madres.
“Hola, Lucía, ¿qué vas a pedir estas Navidades?”
“Mi madre dice que carbón, si no me comporto bien, pero eso no es verdad ya que Papá Noel no existe”, contestó Lucía.
Laura pensó en lo que le dijo su madre y sonrió.
“¿Y tú, Martina? ¿Qué vas a pedir?”, preguntó interesada Laura.
“Este año nada, no tenemos dinero para eso, mi padre no trabaja y el dinero que trae mi madre apenas es bastante para dar de comer a nosotros cinco”, dijo Martina triste. “Pero de todas manera no existe Papá Noel”. Laura sonrió.
Miró en dirección de los columpios, donde Susana, Daniel y Emilia jugaban, ellos era niños que vivían en un orfanato, pero venían al parque todas las tardes después del colegio. Laura sabía que estos niños no tenían mucho, bueno en verdad no tenían nada que llamar suyo. No tenían padres como ella y sus amigas, no tenían paga, no tenían nada, tampoco tenían dinero para comprar nada.
Laura corrió hacia ellos: “Hooolaaa! Venga, vamos a montar en los columpios”. Todos cogieron un columpio y comenzaron a columpiarse y entre risas y felicidad, Laura preguntó “¿Creéis en Papá Noel?...
“¡Sííí!”, contestaron los tres.”Claro que creemos, porque vivimos con la esperanza de que un año nos encontrará y nos traerá un regalo. Si no creemos en él nunca nos traerá nada, ni nos encontrará”, dijo Emilia.
Laura sonrió.
“Vámonos”, dijo su madre.
“Vale, voy, mamá”, contestó Laura.
“Adiós a todos, espero veros mañana”, gritó a sus amigos.
“¡Adiós, Laura!”, gritaron todos.
Ya en casa, Laura cenó y subió a su habitación, muy pensativo, abrió el armario de juguetes y empezó a ordenar en 2 montones, un montón con juguetes con los que jugaba y otro con los que no. Cuando terminó estaba sorprendida de que el montón con los juguetes que jugaba era mucho más pequeño que el montón de juguetes con los que no jugaba. Laura sonrió. Volvió a poner todos los juguetes con los que jugaba en el armario. Se sentó contenta y pensó: “¡Tengo un plan!”.
Otra vez empezó a ordenar los juguetes con los que no jugaba, hizo 2 montones, los de niña y los que era más para niño. Sacó de debajo de la cama un rollo decorativo de papel de pared que su padre le había dado para dibujar y colorear. Y comenzó a envolver cuidadosamente los juguetes y pegó en ellos una tarjeta que ponían Niño o Niña, finalmente terminó y bajó a hablar con su madre.
“Mamá”, llamó Laura. “He pensado lo que me dijiste, que la Navidad es un tiempo para dar, arriba tengo muchos juguetes para llevar al orfanato, así todos los niños pueden recibir un regalo en Navidad y también hay una bolsa con 5 juguetes para Martina, ¿puedes disfrazarte de Papá Noel y llevarlos al orfanato y a la madre de Martina para que ellos puedan tener regalos de Navidad también?
“Ven aquí, dijo su madre, estoy muy orgullosa de ti, seguro que los niños van a estar muy contentos de recibir un regalo estas Navidades, y claro que sí te ayudo”.
Llegó el 25 de diciembre y Laura se levantó muy emocionada, había pedido el deseo de que le regalaran unos patines, y su deseo se hizo realidad, abrió el regalo y su cara se le llenó de alegría y tenía una gran sonrisa. Ella lo único que quería era ir al parque a probarlos y su madre aceptó.
Cuando llegó, había muchos niños jugando y Laura patinó hacia sus amigos para charlar con ellos. Martina estaba allí con sus hermanos y hermanas jugando alegremente. “¡Holaaa! ¿Sabes qué? Ahora sí creo que existe Papá Noel porque dejó una bolsa llena de regalos envueltos en papel decorativo de pared, nosotros creíamos que no nos iba a traer nada”.
Laura sonrió y patinó hacia donde Susana, Daniel y Emilia estaban jugando.
“Holaa, me ha sorprendido encontraros aquí hoy”, dijo Laura.
“Bueno”, contestó Daniel, “Estábamos tan contentos esta mañana que hicimos muchísimo ruido y nos mandaron a salir a jugar al parque a quemar un poco de energía”.
“Sí, os noto muy contentos hoy”, dijo Laura.
“Claro”, dijo Susana, la más pequeña, “Papá Noel por fin nos encontró”, pero no solo a nosotros tres, sino a los veinte niños del orfanato, mira, estamos todos aquí quemando energía”, terminó Susana.
Laura sonrió y patinó hacia su padre“Vámonos”, dijo Laura, “Estoy tan contenta de que todos están contentos, que podría explotar de alegría”.
“Tú hiciste esto, Laura, te mereces estar contenta y yo estoy muy contenta de que estés muy contenta y de que hayas ayudado a todos tus amigos”, dijo muy contenta su madre.
Fueron juntos hacia las puertas del parque y caminando hacia ellos venía Lucía con una cara de enfado.
“Hola, Lucía, Feliz Navidad, ¿te regalaron muchos regalos?”, preguntó Laura.
Lucía se enfureció más: “¡No!”, gritó Lucía, “¡Lo único que me regalaron fue carbón!” Y se fue enfadada.
Laura sonrió. “Papá”, dijo contenta, ¿Sabes qué? ¡Que sí creo en Papá Noel después de todo!”…

Cuento de Navidad ganador

Certamen de cuentos de Navidad en español
Categoría: E.S.O.
1er premio
Vijay Singh Kuner (pseudónimo: Víctor 2009)
Ahí estaba yo debajo de las estrellas brillando en la noche de Nochebuena, el siguiente día Navidad. A mí no me importa mucho ese día porque soy un vagabundo, no tengo casa, no tengo dinero, no tengo nada.
Pero me equivoqué, ese día iba a ser el mejor día de mi vida. Yo, como todos los días, fui a dormir a un banco del parque al lado de un árbol de Navidad con luces y todo.
Al día siguiente me desperté y al lado mío, justo debajo del árbol había un regalo. Yo miré la etiqueta y en ella estaba e lnombre de “Pablo Gómez”. ¡Ese era mi nombre! Le di las gracias a Dios y a Papá Noel porque sabía que me lo mandó él.
En ella encontré una flecha señalando el Norte, yo sabía que esa flecha significaba algo; me fui al Norte y allí encontré una familia que me saludaron con los brazos abiertos. Me llevaron a cenar con ellos y me prepararon una cama bien calentita.
Con más fuerza que nunca encontré un trabajo. Me fui a vivir mi propia vida, pero nunca olvidándome de esa familia maravillosa
Después de muchos años le contaba esta historia a mis nietos en Navidad y les decía: “Siempre hay que echar una mano por poquita que sea”.

lunes, 21 de diciembre de 2009

Concurso de cuentos de Navidad


Se han entregado los premios del concurso de cuentos de Navidad.

En el bloque de cuentos en castellano, los premios los reciben el alumnos Vijay Singh Kuner de 1º ESO B (en la categoría de ESO) y Aimée Lister de 1º Bach. B (en la categoría de Bachillerato).

En el bloque de cuentos en inglés, el premio de la categoría de ESO es adjudicado a la alumna Carolynne Williams, de 1º ESO B. El premio de la categoría de Bachillerato queda desierto.


Los cuentos se encuentran expuestos en el tablón de anuncios del Centro.

Próximamente se insertarán en este blog.

Concurso de tarjetas navideñas





Se han entregado los premios correspondientes al concurso de tarjetas navideñas.

El primer premio en la categoría de E.S.O. ha correspondido al alumno Francisco Javier Ibánez por un trabajo de collage.

El primer premio en categoría Bachillerato a la alumna Cassandra, de 2º Bachillerato por un trabajo en acuarela.

Se entregó una mención a la alumna Perla, de 3º ESO, por un trabajo en relieve.














































































Pastoral del IES La Cala

El viernes 18 de diciembre actuó durante el recreo la Pastoral del IES La Cala de Mijas, dirigida por el profesor D. Antonio Doblas.
Los componentes de la pastoral son los siguientes alumnos y alumnas:

Antonio González
Cecilia Vega
Pedro Vega
Elena González
Rogelio Jiménez
Alejandro López
Marco Antonio Lozano
Christian Díaz
Juan Antonio Candón
José Antonio López
Javier Amador
Elisa Sánchez
Antonio José Barranquero
Lucía Blanco
Gabriel Romero
Francisco Javier Gil

Asimismo, realizaron un cartel informativo sobre la tradición de las pastorales y los instrumentos que utilizan.
Muchas gracias por el esfuerzo realizado.

miércoles, 16 de diciembre de 2009

Navidad en el mundo




Como cada año, se han expuesto carteles acerca de las distintas formas de celebrar la Navidad en los países de origen del alumnado del Centro, siendo la mayoría de los países de tradición bien católica bien ortodoxa.


Asimismo, para el caso de Marruecos, se ha incluido un resumen sobre el calendario musulmán y sus tradiciones más importantes, explicando en ese marco en qué festividad del calendario musulmán reciben regalos los niños.


En el caso de China e India, nos hemos centrado en las celebraciones católicas. Cuando lleguen sus festividades más significativas (Año Nuevo Chino y Diwali) se les dedicará atención aparte.




¡Felices Fiestas!

miércoles, 25 de noviembre de 2009

Día internacional contra la violencia de género - International Day Against Gender Violence


Hoy se han expuesto en el Centro carteles a favor de la igualdad entre hombres y mujeres y en contra de la violencia de género.
Tomando como modelo la actual campaña del Foro Iberoamericano de la Juventud (ver enlaces más abajo), los carteles constan de la foto de la persona que lo realiza, del slogan de la campaña (o frase creada por cada persona), y de un comentario personal.
Han participado tanto el alumnado como el profesorado como el personal no docente.
Es nuestra intención que la actividad no se quede en un "Día de" y que la reflexión y el trabajo diario sigan, igual que como con otros muchos temas.





Today we have displayed at school posters for equality between men and women and against gender violence.
Taking as a model the present campaign of Iberoamerican Countries against Gender Violence (see links below), the posters are composed of the picture of the person who makes it, the slogan of the mentioned campaign (or a sentence created by the person), and a personal comment.
The activity is intended not to be just a "Day of...", but to carry on with daily work, as well as so many other topics.




Algunos enlaces / Some links:


Página del Ministerio de Igualdad (tiene un acceso en inglés)
http://www.migualdad.es/ss/Satellite?c=Page&cid=1193047246250&language=cas_ES&pagename=MinisterioIgualdad%2FPage%2FMIGU_home
Campaña iberoamericana contra la violencia de género: videos, cuñas de radio, gráficas
http://www.migualdad.es/ss/Satellite?c=MIGU_Campania_FA&cid=1244647169358&language=cas_ES&pageid=1193049831625&pagename=MinisterioIgualdad%2FMIGU_Campania_FA%2FMIGU_campaniaGenerica
Página interactiva
http://www.maltratozero.com/#/home/



Derechos de las mujeres inmigrantes
http://www.migualdad.es/ss/Satellite?c=Page&cid=1193047406938&language=cas_ES&pagename=MinisterioIgualdad%2FPage%2FMIGU_contenidoFinal



Página de la ONU
http://www.un.org/es/events/endviolenceday/

Contra la violencia de género - Against gender violence

Gloria Sánchez
Profesora de ATAL - ATAL teacher
(Aula Temporal de Adaptación Lingüística)
DE TODOS LOS HOMBRES QUE HAYA EN MI VIDA,
NINGUNO SERÁ NI MÁS NI MENOS QUE YO.
Afortunadamente, los maltratadores y las maltratadoras son especies en extinción. La juventud lo tiene claro. Ya mismo no hará falta organizar actividades el 25 de noviembre porque la violencia de género, simplemente, será pasado.
Pero, hasta entonces, debemos seguir trabajando en ello.
Cuento contigo.

OF ALL THE MEN WHO MAY BE IN MY LIFE,
NO ONE WILL BE MORE OR LESS THAN ME.
Fortunately, men-abusers and women-abusers are species in extinction. Young people are clear about this. Soon, it won´t be necessary to organize activities for 25 November, because gender violence, simply, will be a part of the past.
But, till then, we must keep on working on it.
I believe in you.

miércoles, 18 de noviembre de 2009

Cumpleaños de Carolynne



Hoy es el cumpleaños de Carolynne Alessandra Williams.
Cumple 13 años.
¡Cumpleaños feliz!
¡Cumpleaños feliz!
Te deseamos todos...
¡Cumpleaños feliz!
¡Bien!




Today is Carolynne Alessandra Williams´birthday.
She is 13 years old.



Happy birthday to you!
Happy birthday to you!
Happy birthday, dear Carolynne!
Happy birthday to you!




lunes, 16 de noviembre de 2009

Día Internacional de la Tolerancia - International Tolerance Day






Con motivo del Día de la Tolerancia, el alumnado de la asignatura de Cambios Sociales y de Género ha expuesto carteles (en distintos idiomas) a favor del respeto hacia los grupos considerados minoritarios.


También se han recibido charlas educativas que seguirán en los próximos días.





In relation to the Day for Tolerance, the students of the subject "Social and Gender Changes" have displayed posters in different languages for the respect towards minorities.

Also, educational talks have been organized and will go on in the next days.






Más información


More information


jueves, 5 de noviembre de 2009

GUY FAWKES DAY


Hoy se celebra en el Reino Unido Guy Fawkes Day (festividad también denominada Bonfire Night). Se han expuesto en el centro paneles informativos sobre la historia de esta festividad, tanto en inglés como en español.

Today is Guy Fawkes Day in the U.K. (also known as Bonfire Night). Posters explaining the origin of this tradition have been displayed at school, both in English and in Spanish.


Más información sobre Bonfire Night:
More information about Bonfire Night:
http://www.bonefire.org/
http://es.wikipedia.org/wiki/Noche_de_Guy_Fawkes

miércoles, 4 de noviembre de 2009

IN THE DARK

CERTAMEN LITERARIO DE HALLOWEEN
CATEGORÍA BACHILLERATO
1ER PREMIO

IN THE DARK
AIMÉE JADE LISTER (1º BACH B)
Próximamente se insertará el relato completo.









NOCHE EN EL CEMENTERIO

CERTAMEN LITERARIO DE HALLOWEEN
CATEGORÍA "BACHILLERATO"
2º PREMIO


NOCHE EN EL CEMENTERIO
YASMINA VAN DE PEER (1º BACH A)

Próximamente se insertará el relato completo.

SE QUEMARÁN EN EL INFIERNO

CERTAMEN LITERARIO DE HALLOWEEN
2º PREMIO
CATEGORÍA "E.S.O."

SE QUEMARÁN EN EL INFIERNO
KAYLA LIZBETH SORNOZA GRANOBLE
Próximamente se insertará el relato completo.

LA OUIJA

CERTAMEN LITERARIO DE HALLOWEEN
2º PREMIO
CATEGORÍA "E.S.O."

LA OUIJA
FRANCISCO JAVIER IBÁNEZ (2º ESO B)

Una noche fría de Halloween para divertirse Eva y sus amigos quisieron jugar a un juego, la Ouija. Querían hablar con alguien del más allá. Pero todos se peleaban, porque cada uno quería a una persona distinta, pero al final Eva eligió, porque la Ouija era suya. Dicho y hecho. Eva eligió a su hermano de 7 años muerto en un accidente. Todos aceptaron pero surgió otro problema, ¿dónde jugarían?

A uno de sus amigos se le ocurrió en el instituto. Todos asentaron la cabeza, menos Eva, pero se tuvo que resignar.

Entraron al instituto, todo estaba oscuro y siniestro. Algo hizo pensar a Eva que si volverían a salir de allí todos juntos.

Entraron en el aula de 3º B. Era grande y las ramas de los árboles azotaban las ventanas. Todos se sentaron alrededor de la Guija. Todo estaba tranquilo hasta que un rayo cayó e iluminó toda el aula. Se quedaron parados como estatuas al escuchar después del rayo a un niño riéndose y diciendo “¡Os vais a arrepentir de todo!

De repente, el puntero se movía sin cesar. Se pusieron todavía más nerviosos e intentaron salir del aula, pero la puerta no se abría. Cuando dejaron de intentar abrir la puerta, se escuchó el piano del aula de música y se volvió a escuchar al niño: “¡Vais a morir!”

Corrieron y se escondieron debajo de las mesas, pero una de sus compañeras dio un gran chillido a la misma vez que cayó otro rayo. Cuando se acercaron a ver lo que ocurría la encontraron degollada en el suelo. Cuando uno de ellos vio el cuerpo de su compañera le dio un ataque de nervios. Cuando se le pasó y pudo hablar dijo con una voz aguda y fuerte: “No os acerquéis o moriréis”. Eva reaccionó y corrió para abrir la puerta. No abría, pero consiguió abrirla tras forcejear. Al salir Eva, la puerta se cerró y esta vez sí que no consiguió abrirla. Cuando por fin abrió, era la mañana del 6/6/06. Al abrirla, encontró a todos sus amigos muertos.

¿Tenía algo que ver su hermano con esto? ¿Y el día, mes y año del diablo (6/6/06)?

















THE PAVILION PARTY

CERTAMEN LITERARIO DE HALLOWEEN
PRIMER PREMIO
CATEGORÍA "E.S.O."

THE PAVILION PARTY
KIRSTY LOUISE LISTER (3º ESO A)
Woo Woo Woo!! Party tonight, 31st October and I was walking home from school. I was going out tonight with all my mates dressed up for Halloween and I had a wicked costume to wear but first some lunch and a siesta so I would be bright eyed and alive tonight.

I got home, made my lunch, did my homework and laid on my bed, there were to be seven of us to meet at 8 pm at the park to go on to the party, a ghost, a werewolf, Dracula, a devil, a gargoyle, a witch and me.

Bzzzzzz, Bzzzzzz, Bzzzzzz, the alarm rang and I jumped up and began to get ready, music on and loud, I put on makeup, clothes and did my hair. 7.50, ready at last, I took a look in the mirror, brilliant! I looked great; I felt great and was really looking forward to a super night. I shouted by to my parents and left for the five minute walk to the park. I could see a figure waiting as I rounded the corner, as I neared the park gates I could see it was Joe the werewolf. “Great outfit Joe” I said walking up to him, he grunted a response just as the ghost appeared out of the bushes and Dracula emerged from inside the gates. “Wow!! We should be in the movies, we all look “unreal”. Hannah the witch and Laura the sexy red devil appeared next, then a few minutes later Tim the gargoyle.
“Ok guys” I said “Let´s go, it´s party time”. We turned and walked into the park laughing and joking amongst ourselves, turned left and walked up a small incline towards the pavilion where the party was to be held and suddenly all the lights went out. We all 7 stopped and blinked in the blackness, trying to accustom our eyes to the darkness after the lights.

“Wow, this is a great Halloween feature, couldn´t have worked better if it had been planned; now we have to walk through the graveyard in the dark”.

There were stars in the sky but no moon, yes we could see but only just, it was spooky, shadows fell in strange places, given off from the glow of the town outside the park, strange how only the park lights had gone off.

We moved forward, silent now, listening, big eyed, and still trying to focus in the dark. There was rustling in the bushes and bats and owls making their night time noises overhead, someone giggled a nervous little giggle that registered in all our minds and the fear we had felt previously subsided as we moved on through the tombstones towards the dark shadow of the pavilion.

“Cor! That was a bit scary” someone said.
“A bit! That is an understatement if ever I heard one” Hannah said.
“It´s a good job I was not on my own” said Laura. “I´m sure I would have turned round and run back out of the park”.
“Yeah me toooo” said Tim.
“Well” said Joe, “It´s a great start to a spooky night” to which we all agreed.

All of a sudden I saw from the corner of my eye, movement over to the left behind one of the gravestones, “What the!!!” I said out loud. “WHAT” everyone shouted.

“Over there, something moved, look there it is again” everyone turned to stare where my extended arm was pointing.
“I can´t see anything” said Tim
“Me neither” said Laura.
“Yes there it goes again” I said pointing as a shadowy figure jumped from one tombstone to the next.
“Come on, don´t be daft, you will have us all scared silly before we even get there”.
“No, really” I protested “there was something there”.
The others all ignored me and walked on, I ran to catch them up, not wanting to be left alone with whatever it was I had seen.

We arrived at the great doors of the pavilion, thank goodness, I sure was glad to be here, the door was closed but there was flickering candle light in the windows and we could just about make out the sign which read... “Partygoers, knock 3 times and enter at your own risk”.
“What on earth!!” “Enter at your own risk?” Pff, crazy, no risk in here, why I have been in here many many times.
I took hold of the knocker BAM! BAM! BAM! I let the knocker fall back in its cradle and went for the door handle but jumped back as the door creaked open.
We walked in, there were quite a few people already there, the room was smoky so visibility was not too good, a big machine stood in one corner by the stage and smoke was pouring out, the pavilion had been decorated really well with cobwebs, spiders, bats and other things hanging from the ceiling, making it really difficult to walk through to the bar without having something touching your head, making the hairs on the back of my neck stand up and bristle. The music was blaring out and some folks were dancing, we moved over towards the bar, “goooood evening!” said the ghoulish bar tender who I did not recognise, two large cauldrons stood before him, “we have Devil´s Blood or Monster Juice” he said “take your pick”.
“Seven glasses of monster juice, please” I said looking at the thick green liquid, “What´s in it?”
“Ah! That is a secret” I was told.
OK, in for a penny in for a pound, I took a quick sip, mmmmm! Not too bad, I would try the devil´s blood later.
We got on the dance floor and moved with the music, trance like rhythms that befitted the mood and the night, very heavy heady music, it was rather strange that everyone was dancing, noone was talking just dancing or moving along with the music, everyone but everyone was dressed up, most had on masks so you could not see their faces, I had no idea who any of them were, but found it strange that there were mostly folks dressed as zombies, there only seemed to be the seven of us that were dressed in other costumes. I mentioned this to Laura who stood at the side of me –“don´t you think it is strange” I said, “I had not really thought about it, but now you come to mention it, it is a bit”.
“Don´t be daft” said Hannah, “look how tall they all are, this party is only for fifth and sixth formers so I bet all the sixth formers decided to do the zombie bit, they do look good though you got to admit” “yeah I suppose they do” I mumbled.
I turned round to look where they had put the food, and bumped right into one of the zombie dancers, “sorry mate” I said, “must be this monster juice”, he said nothing and danced on, how strange!
I wandered around the room, in the smoky mist, with the candles flickering, I had a most uneasy feeling, yet none of the others seemed to have it, I wondered why. I found the food, in a side room laid out on a huge table, there were plates and plates of “bones” draped in cobwebs with big hairy spiders crawling over the top, “yuk” that did not look very appetizing, I went a little closer to examine the bones, noticing at the same time that there was no one else around, again that uneasy feeling sent shivers up and down my spine, I reached the table to find that the “bones” were large baguettes filled with whatever, but my oh my they did certainly look real, I went back to find the others, I was starving, we should eat, I found them easily enough, they were the ones in costume although there seemed to be many more zombie people, I really did not think there were so many sixth formers “Tim, Laura, Hannah, come on all of you” I shouted “I found the food, let´s eat” They continued dancing, maybe they had not heard me, I tried again louder “Tim, Laura, come on! Let´s eat” still nothing, more zombies moved in round them, fear was beginning to wrap its fingers round my throat as I watched, Tim!!! I yelled, sure he would have heard me shouting, still he danced on, “Laura, Laura, come on!” I shouted waving my arms to her; she too ignored me. I tried to get through the mass of undulating zombie bodies that surrounded my friends, but was bumped away, like a dodgem car, they wouldn´t let me in, what the hell was going on? Fear rose in my chest, I looked around for an adult, the bar tender, he spoke to us, I ran back to the bar, where was he? I waited a fex minutes maybe he had gone to the bathroom, he would be back in a minute. The room was filling up more and more with people dressed in rags with zombie masks, everywhere I moved I bumped into one and shrank back. Lights, lights I had to find the lights I thought to myself, I moved over to the wall, follow the wall, round the room, somewhere would be an electric box with the switches in, I had to put the lights on and see what was really going on, I edged round the wall, not much candle light filtered through the mass of bodies, this was really not pleasant, then I found it, I pulled open the cupboard door and felt for the big switch, my heart beating fast and my breathing erratic I pulled up the switch “CLICK”on came the lights.
“Come on Kirsty” mum said “Time to get up or you will miss your school bus. Goodness child, you look rough, you look as though you went to an all night party last night but you went to bed early and slept right though, obviously needed it. I would do the same tonight if I were you”.

















































martes, 3 de noviembre de 2009

GANADORES CONCURSO LITERARIO




Categoría ESO
Primer premio: Kirsty Louise Lister, de 3º ESO A, por The Pavilion Party.
Segundos premios: Kayla Lizbeth Sornoza Granoble, por Se quemarán en el infierno y Francisco Javier Ibánez, de 2º ESO B, por La ouija.

Categoría BACHILLERATO
Primer premio: Aimée Jade Lister, de 1º BACH B, por In the Dark.
Segundo premio: Yasmina Van De Peer, de 1º BACH A, por Noche en el cementerio.

Próximamente se insertarán los relatos en este blog.

GANADORES DEL CONCURSO DE MANUALIDADES

Categoría ESO
Primer premio: Francisco Javier Ibánez, por un ataúd con vampiro dentro (hecho en tablón contrachapado).
Segundo premio: Antonio González Carmona, por un dibujo de un cementerio (sobre cartulina).

Categoría BACHILLERATO
Primer premio: desierto
Segundo premio: desierto

Próximamente insertaremos imágenes de los trabajos ganadores.

GANADORES DEL CONCURSO DE FOTOGRAFÍA

Categoría ESO
1er premio: Francisco Javier Ibánez, de 2º ESO B, por la fotografía "Un fantasma".
2º premio: desierto.







Categoría: BACHILLERATO
1er premio: Cassandra Lee Bermúdez, de 2º Bachillerato, por la fotografía "Imágenes de ultratumba"
2º premio: desierto










martes, 27 de octubre de 2009

CONCURSO FOTOGRÁFICO DE HALLOWEEN


PARTICIPANTES

Hasta el momento, los participantes son los siguientes:

CATEGORÍA ESO
Salocin Slliab: Halloween "09"
Popeye el marino: Un fantasma
Crepúsculo: La casa del matrimonio
La pesadilla: Reunión de brujas

CATEGORÍA BACHILLERATO
CB2: Imágenes de ultratumba (original y versión editada)

BUENA SUERTE A TODOS /AS.

CONCURSO LITERARIO de HALLOWEEN


PARTICIPANTES


Acabado el plazo para entregar los relatos, los participantes son los siguientes (presentamos el pseudónimo y el título del relato). Buena suerte a todos /as.

Categoría ESO
Susan Price: La iglesia embrujada

Roberto Carlos: Una noche
Popeye el marino: La Ouija
La gatita negra: La familia Holloween
La vampira: La loca
Princesa de la noche: Se quemarán en el infierno
Crepúsculo: El peor y último día del matrimonio
Dr. A. Cula: The Pavilion Party
Masen: El yin del yang.

MGA: La muñeca de porcelana
Murciélago misterioso: 13 días

Categoría BACHILLERATO
G. Hostly: In the Dark
Ghost: Noche en el cementerio

lunes, 26 de octubre de 2009

Concurso fotográfico - Picture competition


Se convoca un concurso fotográfico para el alumnado del IES La Cala de Mijas, según las siguientes bases.


BASES


1. Todas las fotografías deberán ser originales.

2. El tema de la fotografía deberá estar basado en Halloween.

3. El tamaño de la fotografía deberá ser de 13 x 18 cm o 15 x 20 cm.

4. Las fotografías se entregarán en papel.

5. Todas las fotografías se presentarán bajo pseudónimo, acompañados de un sobre con el mismo pseudónimo en el exterior, y en cuyo interior aparecerán los datos (nombre, apellidos, curso y grupo), del autor participante. Se descalificarán los trabajos que no se atengan a estas normas.

6. Las fotografías se entregarán en el aula de español, a la profesora Gloria Sánchez.

7. El plazo finalizará el lunes 26 de octubre a las 14:45 horas.

8. Los ganadores se darán a conocer el viernes 30 de octubre, durante el primer recreo en la Biblioteca. En dicho acto los ganadores recibirán el premio correspondiente.

9. Se establecen los siguientes premios:

ESO
-1er premio: 40 euros
-2º premio: 20 premios
BACHILLERATO
-primer premio:40 euros
-segundo premio:20 euros

Los premios no serán en efectivo, sino en vales de compra para FNAC o similar.

9. El jurado del concurso estará constituido por todo el profesorado de los departamentos de Educación Plástica y Visual, Inglés, Lengua, DACE e Interculturalidad, y representantes del AMPA.



PICTURE COMPETITION RULES



1. This competition is for students of IES La Cala de Mijas.

2. All the pictures must be original.

3. The topic of the picture must be based on Halloween.

4. The size of the picture must be either 13 x 18 cm or 15 x 20 cm.

5. The pictures will be presented on paper.

6. All the pictures will be presented by using a pseudonym. They will be handed out in an envelope, with the pseudonym written on it. Inside the envelope, there will be a sheet will the personal information of the author (name, surname, group). Any picture without this layout will be disqualified.

7. The pictures will be handed out to the teacher Gloria Sánchez in the Spanish room (ground floor, room “Apoyo Izquierda”).

8. The deadline will be on Monday 26 October at 14:45.

9. The winners will be announced on Friday 30 October during the first break in the library and will receive their prizes.

10. There will be the following categories:

ESO:
-1st prize: 40 euros
-2nd prize: 20 euros

BACHILLERATO:
-1st prize:40 euros
-2nd prize:20 euros

The prizes won´t be cash, but vouchers for a shop (FNAC) or similar.


The jury of the competition will be composed by all the teachers belonging to the English, Spanish Language, Arts, Complementary Activities and Interculturality Departments, as well as by representatives of the Parents Association

Concurso literario - Literary competition


BASES


Se convoca un CONCURSO LITERARIO de relatos de terror para el alumnado del IES “La Cala de Mijas” con las siguientes bases:

1. Todos los textos presentados deberán ser originales. El idioma empleado podrá ser inglés o español.

2. Se presentarán escritos a mano con letra legible con/sin ilustraciones.

3. La extensión máxima será cuatro hojas tamaño A4 por una cara.

4. Todos los textos se presentarán bajo pseudónimo, acompañados de un sobre con el mismo pseudónimo en el exterior, y en cuyo interior aparecerán los datos (nombre, apellidos, curso y grupo), del autor participante. Se descalificarán los trabajos que no se atengan a estas normas.

5. Los textos se entregarán en el aula de español, a la profesora Gloria Sánchez.

6. El plazo finalizará el lunes 26 de octubre a las 14:45 horas.

7. Los ganadores se darán a conocer el viernes 30 de octubre, durante el primer recreo en la Biblioteca. En dicho acto los ganadores leerán su texto y recibirán el premio correspondiente.

8. Se establecen los siguientes premios:
ESO
-primer premio:40 euros
-segundo premio: 20 euros
BACHILLERATO
-primer premio:40 euros
-segundo premio:20 euros

9. El jurado del concurso, constituido por todo el profesorado de lo departamentos Inglés, Lengua, DACE e Interculturalidad, y representantes del AMPA.



LITERARY COMPETITION RULES


1. The participants will be students from IES La Cala de Mijas.

2. All the texts must be original. The language used will be either Spanish or English.

3. The texts must be handwritten, with a neat handwriting, with or without illustrations.

4. The maximum length will be four A4 pages on one side.

5. All the texts will be presented by using a pseudonym. They will be handed out in an envelope, with the pseudonym written on it. Inside the envelope, there will be a sheet with the personal information of the author (name, surname, group). Any text without this layout will be disqualified.

6. The texts will be handed out in the Spanish room (ground floor, room Apoyo Izquierda) to the teacher Gloria Sánchez.

7. The deadline will be on Monday 26 October at 14:45.

8. The winners will be announced on Friday 30 October, during the first break in the library. The winners will read their text and receive the prize.

9. There will be two categories:
ESO
-first prize:40 euros
-second prize:20 euros
BACHILLERATO
-first prize:40 euros
-second prize:20 euros

The prizes won´t be cash, but vouchers for FNAC (a shop) or similar.

10. The jury of the competition will be composed by all the teachers belonging to the English, Spanish Language, Interculturality Departments, as well as by representatives of the Parents Association.

Concurso de manualidades - Handcraft competition


BASES DEL CONCURSO DE MANUALIDADES



Se convoca un CONCURSO de manualidades para el alumnado del IES “La Cala de Mijas” con las siguientes bases:

1. Se podrán entregar:
-Calabazas de Halloween
-Tarros burlones
-Máscaras
-etc…

2. Las manualidades se entregarán a la profesora Gloria Sánchez en el aula de español.

3.El plazo de entrega de las manualidades acabará el jueves 29 de octubre a las 14:45 horas.

4. Los ganadores se darán a conocer el viernes 30 de octubre, durante el primer recreo en la Biblioteca. En dicho acto los ganadores recibirán el premio correspondiente.

5. Se establecen:
Para ESO. Un primer premio de 40 euros.
Un segundo premio de 20 euros.
Para Bachillerato. Un primer premio de 40 euros.
Un segundo premio de 20 euros.
Los premios no serán en metálico sino cheque-regalo para canjear en la FNAC o similar.

6. El jurado del concurso estará constituido por los departamentos de Inglés, Lengua, Educación Plástica y Visual, Actividades Complementarias y Extraescolares e Interculturalidad, junto al AMPA del Centro.



HANDCRAFT COMPETITION RULES


1.This competition is organized for students of IES La Cala de Mijas.

2. You can choose from:
-Halloween pumpkins
-Glass candles
-Masks
-etc…

3. The handcrafts will be given in to the teacher Gloria Sánchez in the Spanish room (ground floor, room Apoyo Izquierda)

4.The deadline will be on Thursday 29 October at 14:45.

5.The winners will be announced on 30 October during the first break in the library, and will receive their prizes.

6.There will be the following prizes:
ESO:
-first prize:40 euros
-second prize:20 euros
BACHILLERATO
-first prize:40 euros
-second prize:20 euros

The prizes won´t be cash, but vouchers for a shop.

7.The jury of the competition will be composed by all the teachers belonging to the English, Spanish Language, Arts, Complementary Activities and Interculturality Departments, as well as by representatives of the Parents Association.


miércoles, 21 de octubre de 2009

Curso 2009-2010: Bienvenidos

Bienvenidos al curso 2009-2010.
Welcome to school year 2009-2010.

Este año, por ahora, recibimos alumnado de 28 países (incluyendo España):
This school year, so far, we receive students from 28 countries (including Spain):

Europa:
Alemania
Bélgica
España
Estonia
Francia
Holanda
Hungría
Irlanda
Islandia
Italia
Polonia
Reino Unido
Rumanía
Rusia
Ucrania
África:
Marruecos
América:
Argentina
Brasil
Chile
Colombia
Ecuador
Perú
República Dominicana
Uruguay
Venezuela
Asia:
China
Kazajstán
India

jueves, 18 de junio de 2009

Fin de curso

NOTA INFORMATIVA
El último día de clase para la ESO y 1º Bachillerato es el lunes 22 de junio.
La ceremonia de graduación del alumnado de 4º ESO será el día 25 a las 20:00h.
La matriculación para el próximo curso será del 1 al 10 de julio.
Los exámenes de septiembre serán el día 1 y el día 2.
El primer día de clase será el 15 de septiembre.
(Para información detallada: Secretaría del IES La Cala de Mijas)
FELIZ VERANO
NEWSLETTER
School breaks up for ESO and 1st Bachillerato students on Monday 22 June.
The graduation ceremony for 4 ESO students will be on 25 June at 20:00.
The registration for next school year will be from 1 to 10 July.
September tests will be on 1 and 2 September.
The first school day will be 15 September.
(For more detailed information: IES La Cala de Mijas office/reception)
HAVE A NICE SUMMER

viernes, 15 de mayo de 2009

Visita de alumnos holandeses - Dutch students visit


Actividades realizadas
-Lunes 11 de mayo
Recepción en el IES La Cala
Recepción en el Ayuntamiento de Mijas
Visita a Mijas pueblo
-Martes 12 de mayo
Visita a Málaga (Museo Picasso, Teatro Romano, Alcazaba)
-Miércoles 13 de mayo
Visita a Antequera (Dólmenes y Torcal)
-Jueves 14 de mayo
Visita a Ronda y Marbella
Barbacoa
-Viernes 15 de mayo
Visita a Benalmádena

Programme of activities
-Monday, 11 May
Reception at IES La Cala de Mijas
Reception at Mijas Town Hall
Visit to Mijas
-Tuesday, 12 May
Visit to Málaga (Picasso Museum, Roman Theatre, Alcazaba)
-Wednesday, 13 May
Visit to Antequera (Dolmens and Torcal Natural Park)
-Thursday, 14 May
Visit to Ronda and Marbella
Barbecue
-Friday, 15 May
Visit to Benalmádena

lunes, 11 de mayo de 2009

Día de Europa (9 de mayo). Europe Day (9 May)



Con motivo del Día de Europa, el centro hemos decorado el Centro con un mural de Europa, en el que se aprecia una imagen de cada país así como información sobre su pertenencia a la Unión Europea.

También se ha expuesto el trabajo realizado el curso pasado con motivo del concurso del proyecto Involve de la Diputación Provincial de Málaga sobre las monedas de euro de los países adheridos a la unión monetaria. Se explica qué monumentos y qué personajes históricos aparecen en cada moneda.

Finalmente, se ha colocado un mural de bienvenida para nuestros visitantes, reflejando los países de origen de nuestro alumnado. La idea es que Europa está formada por todos nosotros, independientemente de nuestro origen.
..............................................

To celebrate Europe Day, we have decorated the school with a huge map of Europe, in which an image of each country is displayed. There is also information about the members of the European Union.
We have also displayed the project made last year for the Involve European Competition. This project explains the monuments and famous people on the euro coins of all the countries of the monetary union.
Finally, we have placed a welcome map for our visitors, which reflect the countries of origin of our students. The idea is that we all are part of Europe, no matter where we come from.